composer and lyrics: Herms Niel, translation: Reino "Palle" Palmroth

Kankahalla kasvaa kaunis kukkanen,
nimeltään Kaarina.
Perhot kirjosiivet kiertää kilvaten,
miss' on hän, Kaarina.
Hällä huuli kun on hunajaa,
tuoksu kummustansa tulvahtaa.
Kankahalla kasvaa kaunis kukkanen,
nimeltään Kaarina.

Siellä jossain tiedän sievän tyttösen,
nimeltään Kaarina.
Mua hän muistelee tuo hellyys herttainen,
aartehein, Kaarina.
Voi kun luonto säihkyy väreissään,
hälle lennätän mä laulun tän.
Kankahalla kasvaa kaunis kukkanen,
nimeltään Kaarina

Kukka kaunis myös on kammarissa mun,
nimeltään Kaarina.
Aamunkoittehesta päivän laskuhun,
katsoo mua, Kaarina.
On kuin kuulisin sen kuiskaavan,
pikku morsiantas muistathan,
Suahan täällä jossain itkee tyttönen,
nimeltään Kaarina.


****************************

In the forest blooms a beautiful flower,
called Kaarina.
Butterflys and birds fly around,
wherever is Kaarina.
Her lips taste like honey
and her aroma is irresistable.
In the forest...

Back there I knew a sweet girl,
called Kaarina.
I keep remembering that adorable kindness,
of my beloved Kaarina.
When nature is in full bloom,
I send her this song.
In the forest...

In my room is also a flower,
called Kaarina.
From dawn 'til sunset,
Kaarina watches me.
Allmost as she would whisper:
Will you keep remembering your bride?
Somewhere a little girl is crying for you,
girl called Kaarina.

Do you have any corrections or additions to the material presented on the site?
Please help us improve the site by sending them to us.